Sprachpolizei

Sonstiges rund um das Thema Perry Rhodan, auch Merchandising
Antworten
Benutzeravatar
Echophage
Marsianer
Beiträge: 208
Registriert: 29. Juni 2012, 13:57
Wohnort: Berlin

Sprachpolizei

Beitrag von Echophage »

Ich will ja nicht wie der letzte Semantik-Nazi daherkommen...
Aaaaaber...
Jetzt mußte ich in kurzer Abfolge zwei Sätze in PR(NEO)-Romanen lesen, die - erstmal, unter Vorbehalt sozusagen :D, imho - einfach nicht... ähem... klargehen. Das sind Sätze, die strenggenommen nicht einmal mehr umgangssprachlich akzeptabel wären. (Again, unter Vorbehalt, imho... :rolleyes: )
Here goes...

"Unwillkürlich ertappte er sich dabei, dass sie nicht gerade wie Mitte dreißig aussah." (PR 2617 - Ja, ich hinke hinterher... :P )
"Wo es sich befunden hatte, prangte nun ein kreisrundes [...] Loch[.]" (PRN 35)

Da kräuseln sich doch alle Nägel, oder was?
Zumal ich meine, mich zu erinnern, daß wenigstens einer der beiden Lektoren Deutschlehrer ist...?
Wenn ich solche Sätze in einem Aufsatz geschrieben hätte, hätte meine Deutschlehrerin mir denselben um die Ohren gehauen!(So sehr ich sie bzw. ihre Lehkraftqualitäten auch verachte(te); das hätte sie zumindest gemacht. :D )
Und ich war bestimmt nicht auf einer überkrassen Elite-Schule.
(Und ein guter Schüler war ich schon mal gar nicht - jedenfalls nicht mehr zum Ende hin. :lol: )

Also, was ist da los?
Kann man von mehr oder weniger aufwendig produzierten, zum Kauf angebotenen Schriften nicht mehr erwarten als ein sprachliches Niveau, welches offensichtlich nicht einmal durchgehend über dem Niveau von, Verzeihung, Fan-Fiction liegt?

(Fairerweise muß ich gestehen, daß ich im Heftromankontext keine Vergleichsmöglichkeiten habe, weil ich um Heftromane einen schön großen Bogen mache - ausgenommen PR natürlich. :D Möglich also, daß es bei Maddrax und Konsorten sprachlich bei weitem nicht besser, womöglich sogar schlechter steht. Nun ja, unter Einäugigen, ne? ;) Auf die Fan-Fiction komme ich, weil ich bei der Suche nach "prangte ein Loch" bezeichnenderweise überwiegend bei selbiger fündig wurde... Ich sach' ja nur... :unsure: )

Sprachpolizei out. :D

(XXL-Zitatgenörgel werden in absehbarer Zeit keine von mir kommen... Aber vielleicht hau' ich ja hier mal den ein oder anderen ganz besonders garstigen Klopper rein. :) )
Von allen Gedanken
Schätze ich doch am meisten
Die Interessanten...
Aristipp
Plophoser
Beiträge: 404
Registriert: 29. Juni 2012, 15:08

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Aristipp »

Echophage hat geschrieben: Jetzt mußte ich in kurzer Abfolge zwei Sätze in PR(NEO)-Romanen lesen, [...]
Musstest du? Wer zwang dich dich wie? :rolleyes:
Benutzeravatar
gejotha
Plophoser
Beiträge: 475
Registriert: 29. Juni 2012, 12:22

Re: Sprachpolizei

Beitrag von gejotha »

Uuuuuuha, Sprachpolizei!! Jawoll!! :st:

Jaaa, dann sollte jetzt auch mehr auf die P.C. geachtet werden, die immer mehr aus "Gods Own Country" zu uns rüberzuschwappen scheint.
Folgt man ihr, dürfte nicht mehr von den "10 kleinen Negerlein" [Ich distanziere mich selbstverständlich von dem hier in Anführungszeichen gesetzten Zitat] gesprochen werden, wie es in diesem Beitrag viewtopic.php?p=85722#p85722 bislang von der Forumsadministration nicht moniert wurde.
Selbst Pippi Langstrumpfs Vater muss jetzt in künftigen Neuauflagen des Buches von Astrid Lindgren den Beruf wechseln: Er darf nicht mehr in Afrika ein Negerkönig [Pfui, ich verabscheue das Wort N***r] sein, sondern wird jetzt zum Südseekönig gemacht. :o) :lol:
Womöglich darf im Mainzer Karneval der längst verstorbene Sänger von Humba Humba Humba Täteräää und Rucki Zucki nur noch mit seinem Vornamen genannt werden...?!? :devil: B-) :rolleyes: :D

Im Übrigen wär ich bereit, künftig 5 Ct mehr zu investieren, wenn der Verlag sich von den Mehreinnahmen ein Lektorat leisten würde, das diese Bezeichnung auch verdient :unschuldig:
"Die Mikrobe der menschlichen Dummheit ist unausrottbar." (Curt Goetz)
Honor_Harrington
Postingquelle
Beiträge: 3484
Registriert: 29. Juni 2012, 13:04

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Honor_Harrington »

Echophage hat geschrieben:"Unwillkürlich ertappte er sich dabei, dass sie nicht gerade wie Mitte dreißig aussah." (PR 2617 - Ja, ich hinke hinterher... :P )

"Wo es sich befunden hatte, prangte nun ein kreisrundes [...] Loch[.]" (PRN 35)

Da kräuseln sich doch alle Nägel, oder was?
Also gut!
Du bekommst jetzt den "weißen Schimmel"-Orden 2. Klasse.
Den Orden 1. Klasse hast du knapp verpasst -
dafür hast du in NEO #35 zuwenig gefunden. :P

Zum ersten Zitat - ich weiss, dass ich mich jetzt vor dem ganzen Forum beschäme - muss ich bekennen:
Wo ist jetzt genau das Problem, welches dermaßen gravierend dir auf der Seele liegt oder gar deinen Magen bedrückt? :gruebel: :???:
Geh bitte davon aus - und deswegen habe ich mich geopfert, ich Lamm -, dass nicht alle Forista´s deine tiefschürfende Stilkritik folgen können. -_-
Daher meine Bitte: Gib bei zukünftigen "Knöllchen" auch immer eine Rechtsbelehrung in dem Sinne, wie es -nach deiner Meinung - richtig wäre bzw. was genau beanstandet wird.(wegen Einspruch usw.) :o
Danke
Benutzeravatar
Echophage
Marsianer
Beiträge: 208
Registriert: 29. Juni 2012, 13:57
Wohnort: Berlin

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Echophage »

Honor_Harrington hat geschrieben: Also gut!
Du bekommst jetzt den "weißen Schimmel"-Orden 2. Klasse.
Den Orden 1. Klasse hast du knapp verpasst -
dafür hast du in NEO #35 zuwenig gefunden. :P
Danke
:lol:
Das prangende Loch hat mich dazu bewogen, diesen Thread zu starten. Ich hab' noch nicht weitergelesen. :D

Was das unwillkürliche Ertappen angeht...
Naja, wenn man sich bei etwas ertappt, dann geschieht das ohnehin unwillkürlich.
Jetzt könnte man sagen, daß Hubsi hier das Unwillkürliche durch die Doppelung rhetorisch verstärken wollte.
(Im Stile von: "Ich hab's mit meinen eigenen Augen gesehen!")
Aber das macht in diesem Zusammenhang einfach keinen Sinn...
(Abschweifung: "Sinn machen" ist für Forensprache übrigens voll in Ordnung. In einem Roman wäre das eine mittelschwere Katastrophe, es sei denn, es käme in direkter Rede vor... "Sinn machen" macht nämlich keinen Sinn, strenggenommen. :D)
Viel schlimmer ist aber:
Bully hat sich dabei ertappt, daß Shanda nicht wie Mitte dreißig aussah.
Das würde nicht mal Sinn machen ( ;) ), wenn er Shanda dabei ertappt hätte! (Man kann jemanden nicht beim "Wie-Mitte-dreißig-Aussehen" ertappen. Wie soll das gehen?)
Wenn wir die Namen weglassen steht da: Jemand ertappte sich dabei, daß jemand anders nicht wie Mitte dreißig aussah.

Drüben schlug Aristipp schon vor, daß man sich ja einen Klammertext dazudenken könnte.
"Unwillkürlich ertappte er sich dabei (, daß er dachte), daß sie nicht gerade wie Mitte dreißig aussah."
Damit ist zumindest das semantische Chaos insofern bereinigt, als der Satz in dieser Form eine Bedeutung hätte. :D
Aber das ist natürlich nicht der Satz, der geschrieben steht.
Und der Bedeutungsunterschied zwischen "sich dabei ertappen, daß..." und "sich dabei ertappen, daß man denkt, daß..." ist einfach mal viel zu groß, als daß man das "denken, daß..." hier weglassen (oder auch nur in Klammern setzen) könnte.

Der Satz, wie er geschrieben steht, ist einer der schlimmsten seit einer Weile - zumindest was die angeht, die ich bewußt und nicht überfliegend gelesen habe. Was wiederum - leider! - ein Anreiz zum schnellen Lesen ist. Wenn man den Roman einfach durchrattert, fällt so etwas nämlich nicht auf. Das ist genau, was ich meine, wenn ich sage, daß die meisten Hefte einer genauen Lektüre kaum standhalten.

Liest man PR so, wie's scheinbar "designt" ist - zwischendurch, unaufmerksam, überfliegend, "auf Zeit" und nicht "auf Tiefe" -, wird man selten enttäuscht. Schlimmstenfalls hat man halt eine halbe Stunde mit einem großen "Egal!" verbracht und nebenbei immerhin was leckeres gegessen, ein Bad genommen, der Unterwelt einen neuen Fürsten geschenkt oder schöne Musik gehört.
Wenn man dem Roman als Roman (und nicht als Heftroman) eine Chance gibt, wird man recht regelmäßig bitter enttäuscht.
(Natürlich gibt es auch Romane, die einem beim Lesen "auf Tiefe" geradezu ein Vergnügen bereiten. Meistens sind das die, wo vorne "Leo Lukas" oder "Wim Vandemaan" draufsteht... :unsure: )
Von allen Gedanken
Schätze ich doch am meisten
Die Interessanten...
Honor_Harrington
Postingquelle
Beiträge: 3484
Registriert: 29. Juni 2012, 13:04

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Honor_Harrington »

Danke. :st:
Benutzeravatar
Echophage
Marsianer
Beiträge: 208
Registriert: 29. Juni 2012, 13:57
Wohnort: Berlin

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Echophage »

"Versuchen wir's, dachte er grimmig und erhob sich langsam. Der Bewußtlose tat es ihm gleich." (PRN 35)
(Fettdruck von mir. Damit sollte alles klar sein. :D)
Von allen Gedanken
Schätze ich doch am meisten
Die Interessanten...
Slartibartfast
Forums-KI
Beiträge: 12467
Registriert: 6. Juni 2012, 13:53

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Slartibartfast »

Echophage hat geschrieben:"Wo es sich befunden hatte, prangte nun ein kreisrundes [...] Loch[.]" (PRN 35)
Wo liegt das Problem? Wahl der Tempi? :gruebel: Kreisrundes Loch? Es gibt auch quadratische und eliptische bzw. elipsenförmige Löcher.
Benutzeravatar
Nisel
Kosmokrat
Beiträge: 5108
Registriert: 25. Juni 2012, 21:46

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Nisel »

Slartibartfast hat geschrieben:
Echophage hat geschrieben:"Wo es sich befunden hatte, prangte nun ein kreisrundes [...] Loch[.]" (PRN 35)
Wo liegt das Problem? Wahl der Tempi? :gruebel: Kreisrundes Loch? Es gibt auch quadratische und eliptische bzw. elipsenförmige Löcher.
Ich glaube - mittlerweile - daß es ums Prangen geht, ein Loch kann nicht prangen.
Glaub ich...
Bild Bild Bild Bild
Slartibartfast
Forums-KI
Beiträge: 12467
Registriert: 6. Juni 2012, 13:53

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Slartibartfast »

Ah, jetzt, ja, danke!

mal sehen...
http://de.wiktionary.org/wiki/prangen
prangen
Verb
Worttrennung:
pran·gen, Präteritum: prang·te, Partizip II: ge·prangt
Aussprache:
IPA: [ˈpʀaŋən], Präteritum: [ˈpʀaŋtə], Partizip II: [ɡəˈpʀaŋt]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild prangen (Info), Präteritum: —, Partizip II: —
Bedeutungen:
[1] intransitiv: die eigene Pracht entfalten, Eindruck machen, prahlen
Beispiele:
[1] Es war ein schöner, klarer Tag, und über den blühenden Bäumen prangte die strahlende Sonne.
Hm, "klaffte" oder "gähnte" wäre womöglich passender.
Aber wenn es ein besonders prächtiges Loch war, das in der Wand hing? :saus:



Ja ok, das war ein schlechter Kalauer. :o(
Benutzeravatar
ianmcduck
Terraner
Beiträge: 1537
Registriert: 3. Juli 2012, 20:33

Re: Sprachpolizei

Beitrag von ianmcduck »

Echophage hat geschrieben:"Versuchen wir's, dachte er grimmig und erhob sich langsam. Der Bewußtlose tat es ihm gleich." (PRN 35)
(Fettdruck von mir. Damit sollte alles klar sein. :D)
Möchtest du jetzt haarklein erklärt haben, dass sich "der ferngesteuerte, in Synchronschaltung genommene Raumanzug ebenfalls erhob, obwohl der in ihm befindliche Naat bewusstlos war". Wem das zu diesem Zeitpunkt noch nicht klar war, bei dem ist sowieso Hopfen und Malz verloren. Also versuch jetzt bitte nicht, krampfhaft Fehler zu finden.

P.S.: Ich kann selbst auch ein ganz schöner KK sein, aber man muss es nicht übertreiben. ;)
Wo bleibt mein Kuchen?
Mein Plädoyer: Nach Schokohasen und Schoko-N(ikol)äusen brauchen wir als drittes Standbein dringend die Schoko-Schlümpfe!
Benutzeravatar
Faktor10
Kosmokrat
Beiträge: 5956
Registriert: 25. Juni 2012, 21:30
Wohnort: Mönchengladbach
Kontaktdaten:

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Faktor10 »

Wat soll den nun der Scheiss.
Unbelehrbarer Altleser.Allem Neuen aber aufgeschlossen. Leider mit ausgeprägter Rechtschreibschwäche.
Benutzeravatar
Tanuki
Kosmokrat
Beiträge: 5276
Registriert: 30. Juni 2012, 17:53
Wohnort: Oslo

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Tanuki »

Slartibartfast hat geschrieben:Ah, jetzt, ja, danke!

mal sehen...
http://de.wiktionary.org/wiki/prangen
prangen
Verb
Worttrennung:
pran·gen, Präteritum: prang·te, Partizip II: ge·prangt
Aussprache:
IPA: [ˈpʀaŋən], Präteritum: [ˈpʀaŋtə], Partizip II: [ɡəˈpʀaŋt]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild prangen (Info), Präteritum: —, Partizip II: —
Bedeutungen:
[1] intransitiv: die eigene Pracht entfalten, Eindruck machen, prahlen
Beispiele:
[1] Es war ein schöner, klarer Tag, und über den blühenden Bäumen prangte die strahlende Sonne.
Hm, "klaffte" oder "gähnte" wäre womöglich passender.
Aber wenn es ein besonders prächtiges Loch war, das in der Wand hing? :saus:



Ja ok, das war ein schlechter Kalauer. :o(
Loecher haengen nicht. Sie kleben oder liegen rum:
http://www.youtube.com/watch?v=jNFum0P5pP0
Slartibartfast
Forums-KI
Beiträge: 12467
Registriert: 6. Juni 2012, 13:53

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Slartibartfast »

Gibt es nicht auch in einer Serie/Comic ein faltbares, transportables Wurf-Loch für schnelle Wege durch Wände und Böden? ^_^
Benutzeravatar
Nisel
Kosmokrat
Beiträge: 5108
Registriert: 25. Juni 2012, 21:46

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Nisel »

Slartibartfast hat geschrieben:Gibt es nicht auch in einer Serie/Comic ein faltbares, transportables Wurf-Loch für schnelle Wege durch Wände und Böden? ^_^
Jo... bei den Looney-Tunes gabs das mal, soweit ich mich erinnere.
Ein tragbares Loch.
Bild Bild Bild Bild
Benutzeravatar
Langschläfer
Kosmokrat
Beiträge: 9282
Registriert: 25. Juni 2012, 21:34
Wohnort: Mozarthausen

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Langschläfer »

Nisel hat geschrieben:
Slartibartfast hat geschrieben:Gibt es nicht auch in einer Serie/Comic ein faltbares, transportables Wurf-Loch für schnelle Wege durch Wände und Böden? ^_^
Jo... bei den Looney-Tunes gabs das mal, soweit ich mich erinnere.
Ein tragbares Loch.
Das zieht sich glaube ich durch weite Teile der Comic-Welt. :D
Neun von zehn Stimmen in meinem Kopf sagen mir ständig das ich nicht verrückt bin. Die zehnte pfeift die Melodie von Tetris.
"Fighting for peace is like screwing for virginity." - George Carlin
Polls sind doof. ;)
Benutzeravatar
Masut
Marsianer
Beiträge: 221
Registriert: 25. Juni 2012, 23:22
Wohnort: Bochum

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Masut »

Nisel hat geschrieben:
Slartibartfast hat geschrieben:Gibt es nicht auch in einer Serie/Comic ein faltbares, transportables Wurf-Loch für schnelle Wege durch Wände und Böden? ^_^
Jo... bei den Looney-Tunes gabs das mal, soweit ich mich erinnere.
Ein tragbares Loch.
Beatles, Yellow Submarine!
"Aufklärung ist Ärgernis, wer die Welt erhellt,
macht ihren Dreck deutlicher.“

Karlheinz Deschner
(23. Mai 1924 - 8. April 2014 )
Benutzeravatar
ganerc
Kosmokrat
Beiträge: 6605
Registriert: 25. Juni 2012, 21:57
Wohnort: neabadra auf dr Alb

Re: Sprachpolizei

Beitrag von ganerc »

Masut hat geschrieben:Beatles, Yellow Submarine!
Das war das beste tragbare Loch aller Zeiten!

Kommt, lassen wir es halt prangen, ganz ohne es anzuprangern. Also uns quasi im vorbeigehen daran ergötzen, und nicht in dasselbe einzutauchen um seine Tiefe zu ergründen. Was uns wirksam davon abhalten wird, den Pranger für selbiges zu errichten um es an denselben zu schlagen und uns darüber zu beklagen, dass es nun zwar am Pranger steht, aber dennoch nicht prangen darf.

Das arme Loch. Kaum auf der Welt und schon ein Knöllchen. :(

:saus:
Bild
Benutzeravatar
Schnurzel
Forums-KI
Beiträge: 10486
Registriert: 4. September 2012, 16:05
Wohnort: Bruchköbel

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Schnurzel »

Ein prangendes Loch, das hört sich schon ziemlich bescheuert an. Aber ich bin ein Schnellleser und analysiere nicht automatisch beim Lesen, daher ist mir das auch nicht aufgefallen.
Benutzeravatar
Mi.Go
Kosmokrat
Beiträge: 9661
Registriert: 26. Juni 2012, 12:19
Wohnort: dahoam

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Mi.Go »

Nisel hat geschrieben:
Slartibartfast hat geschrieben:
Echophage hat geschrieben:"Wo es sich befunden hatte, prangte nun ein kreisrundes [...] Loch[.]" (PRN 35)
Wo liegt das Problem? Wahl der Tempi? :gruebel: Kreisrundes Loch? Es gibt auch quadratische und eliptische bzw. elipsenförmige Löcher.
Ich glaube - mittlerweile - daß es ums Prangen geht, ein Loch kann nicht prangen.
Glaub ich...
Ein ziemlich selbstbewußtes Loch. :D
Todeskandidat: "Ich glaube nicht an die abschreckende Wirkung der Todesstrafe"
Henker: "Ich hab hier noch keinen zweimal gesehen"
Benutzeravatar
ganerc
Kosmokrat
Beiträge: 6605
Registriert: 25. Juni 2012, 21:57
Wohnort: neabadra auf dr Alb

Re: Sprachpolizei

Beitrag von ganerc »

Das scheint mir ja eine löchrige Angelegenheit zu werden :D
Bild
Honor_Harrington
Postingquelle
Beiträge: 3484
Registriert: 29. Juni 2012, 13:04

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Honor_Harrington »

Und dafür so ein Aufriß -
da war doch mal was mit "Kanonen auf Spatzen schießen" oder so... -_-

Andererseits wusste ich ja schon immer, dass unsere Bullilei nix besseres zu tun hat als alles besser zu wissen ...
und Knöllchen zu verteilen.
Das hebt das - eigene - Selbstbewusstsein ungemein.
thinman
Ertruser
Beiträge: 797
Registriert: 26. Juni 2012, 12:44

Re: Sprachpolizei

Beitrag von thinman »

Echophage hat geschrieben:
Honor_Harrington hat geschrieben: Also gut!
Du bekommst jetzt den "weißen Schimmel"-Orden 2. Klasse.
Den Orden 1. Klasse hast du knapp verpasst -
dafür hast du in NEO #35 zuwenig gefunden. :P
Danke
:lol:
Das prangende Loch hat mich dazu bewogen, diesen Thread zu starten. Ich hab' noch nicht weitergelesen. :D

Was das unwillkürliche Ertappen angeht...
Naja, wenn man sich bei etwas ertappt, dann geschieht das ohnehin unwillkürlich.
Jetzt könnte man sagen, daß Hubsi hier das Unwillkürliche durch die Doppelung rhetorisch verstärken wollte.
(Im Stile von: "Ich hab's mit meinen eigenen Augen gesehen!")
Aber das macht in diesem Zusammenhang einfach keinen Sinn...
(Abschweifung: "Sinn machen" ist für Forensprache übrigens voll in Ordnung. In einem Roman wäre das eine mittelschwere Katastrophe, es sei denn, es käme in direkter Rede vor... "Sinn machen" macht nämlich keinen Sinn, strenggenommen. :D)
Sprachnazi.... ;-)
Du weißt schon, daß dieses "Sinn machen" bereits bei Lessing und Max Frisch verwendet worden ist, oder ? (http://www.scilogs.de/wblogs/blog/sprac ... macht-sinn)

"Prangen" ist ein wenig altertümlich, aber immer noch gebräuchlich. Sterne prangen am Himmel, Schilder an Wänden. Und alle denken dabei an Matthias Claudius.


Aber mit dem anderen Satz hast Du recht....


(Natürlich gibt es auch Romane, die einem beim Lesen "auf Tiefe" geradezu ein Vergnügen bereiten. Meistens sind das die, wo vorne "Leo Lukas" oder "Wim Vandemaan" draufsteht... :unsure: )
Yep.

thinman
Benutzeravatar
old man
Zellaktivatorträger
Beiträge: 1931
Registriert: 29. Juni 2012, 19:43
Wohnort: Bruchhausen

Re: Sprachpolizei

Beitrag von old man »

Eine vernünftige Beherrschung der dt. Sprache ist wichtig, wenn es um einen Text geht. Wir lassen auch nicht einen Laien eine Autobahnbrücke konstruieren. Diese Sprachunfälle fordern dann zwar kein Menschenleben - aber zumindest für mich reissen sie regelmäßig aus dem Lesefluss.
Wenn wir jetzt anfangen, solche Kritik ins Lächerliche zu ziehen, begeben wir uns auf sehr gefährliches Terrain. Ich nehme das nicht so einfach auf die leichte Schulter( :D ), und gebe Echo daher recht. Das Loch darf aber nach meinem Sprachgefühl durchaus prangen - es ist dann halt ein besonders auffälliges Loch. :devil:
Zu den Sternen !
Benutzeravatar
Mi.Go
Kosmokrat
Beiträge: 9661
Registriert: 26. Juni 2012, 12:19
Wohnort: dahoam

Re: Sprachpolizei

Beitrag von Mi.Go »

thinman hat geschrieben:
Echophage hat geschrieben:... Aber das macht in diesem Zusammenhang einfach keinen Sinn...
(Abschweifung: "Sinn machen" ist für Forensprache übrigens voll in Ordnung. In einem Roman wäre das eine mittelschwere Katastrophe, es sei denn, es käme in direkter Rede vor... "Sinn machen" macht nämlich keinen Sinn, strenggenommen. :D)
Sprachnazi.... ;-)
Du weißt schon, daß dieses "Sinn machen" bereits bei Lessing und Max Frisch verwendet worden ist, oder ?
(http://www.scilogs.de/wblogs/blog/sprac ... macht-sinn)
...
Wenn etwas keinen Sinn ergibt oder selbst einen hat,
dann muß man ihm halt einen machen. ;)
Todeskandidat: "Ich glaube nicht an die abschreckende Wirkung der Todesstrafe"
Henker: "Ich hab hier noch keinen zweimal gesehen"
Antworten

Zurück zu „PERRY RHODAN-Allgemeines“