Kennt jemand eine Quelle wo Perry Rhodan Begriffe in verschiedenen Sprachen aufgelistet sind?
Wie werden zum Beispiel Kugelraumer oder Transformkanonen in der Englischen oder Japanischen Version genannt?
Einen Text zu übersetzen ist kein Problem, aber Begriffe zu erraten kann nicht die Lösung sein.
Perry Rhodan Glossar in anderen Sprachen
-
- Siganese
- Beiträge: 20
- Registriert: 13. März 2021, 08:09
- exedore
- Siganese
- Beiträge: 21
- Registriert: 2. April 2021, 20:00
Re: Perry Rhodan Glossar in anderen Sprachen
Die sind von den verschiedenen Verlage gehandelt oder gegeben. Mehr darf ich nicht sagen.
-
- Siganese
- Beiträge: 20
- Registriert: 13. März 2021, 08:09
Re: Perry Rhodan Glossar in anderen Sprachen
Ich habe ein bisschen auf die Existenz von Fanseiten gehofft.
Aber naja, man könnte auch die meisten Eigennamen so lassen. Das kommt vielleicht sogar cool an.
Wobei eine Hypermagnetische Abwehrkalotte etwas schwerer über die Lippen rollt als Panzer oder Rakete.
Man könnte auch Englische Leser bitten Stück für Stück die Englischen Begriffe als Feedback zurückzugeben.
Aber naja, man könnte auch die meisten Eigennamen so lassen. Das kommt vielleicht sogar cool an.
Wobei eine Hypermagnetische Abwehrkalotte etwas schwerer über die Lippen rollt als Panzer oder Rakete.

Man könnte auch Englische Leser bitten Stück für Stück die Englischen Begriffe als Feedback zurückzugeben.
-
- Siganese
- Beiträge: 4
- Registriert: 4. Februar 2016, 22:05
Re: Perry Rhodan Glossar in anderen Sprachen
It might be worth asking on: https://www.facebook.com/groups/393485724883517/.
Facebook English Perry Rhodan & Atlan.
It will depend on which Cycle your trying to translate. Although Google is quite good.
Regards
Douglas
Facebook English Perry Rhodan & Atlan.
It will depend on which Cycle your trying to translate. Although Google is quite good.
Regards
Douglas
- palmerwmd2
- Marsianer
- Beiträge: 170
- Registriert: 23. Juni 2022, 03:35
- Wohnort: Pensacola, Florida, USA
Re: Perry Rhodan Glossar in anderen Sprachen
Hypermagnetic Defensecap.Bloodwolf hat geschrieben: ↑14. April 2023, 01:01 Ich habe ein bisschen auf die Existenz von Fanseiten gehofft.
Aber naja, man könnte auch die meisten Eigennamen so lassen. Das kommt vielleicht sogar cool an.
Wobei eine Hypermagnetische Abwehrkalotte etwas schwerer über die Lippen rollt als Panzer oder Rakete.
Man könnte auch Englische Leser bitten Stück für Stück die Englischen Begriffe als Feedback zurückzugeben.
Some things work in translations other may be a mouthful

But often the german originals are a mouthful anyway

Everyday, Men who will follow orders to kill you, exercise. Do you?
-
- Siganese
- Beiträge: 20
- Registriert: 13. März 2021, 08:09
Re: Perry Rhodan Glossar in anderen Sprachen
Thanks for the advice, for now I will keep some odd techs in German.
It is alien tech after all, the more mysterious the better.
Mhh cap sounds a little cute
I actually only remember reading Energieschirm in the silver edition.. when i first read the Abwehrkalotte I had a WTF expression myself.
Although a native speaker I am pretty sure I never heard Kalotte before in my life.
It is alien tech after all, the more mysterious the better.
Mhh cap sounds a little cute

I actually only remember reading Energieschirm in the silver edition.. when i first read the Abwehrkalotte I had a WTF expression myself.
Although a native speaker I am pretty sure I never heard Kalotte before in my life.
- nanograinger
- Kosmokrat
- Beiträge: 7810
- Registriert: 18. Mai 2013, 16:07
Re: Perry Rhodan Glossar in anderen Sprachen
"Kalotte" is not used in common German language, but exists in certain technical and scientific areas. A military helmet is based on a "Kalotte" made of steel. Loudspeakers often have a membrane in form of a "Kalotte".
Google Search for "Abwehrkalotte" brings up all PR-related hits (at least for me). The first one is
this. Given that I would translate "Hypermagnetische Abwehrkalotte" rather as "hypermagnetic protective shield" in this context, even though the cap or dome shape is lost in this translation.