wepe hat geschrieben: ↑15. März 2023, 12:47
Aber die Kritik mit dem Translator kann ich nicht nachvollziehen, schon immer hat man von Schiffen aus auch in fremden Sprachen kommuniziert, wenn es nötig war. Und entweder die beiden Sängerknaben haben sich vor dem Auftritt den "angepassten" Übersetzungstext reingezogen oder der Schallhintergrund wurde vom Sprecherfeld isoliert und über den gepimpten Translator übersetzt in die Zentrale gesendet. Playback war ja schon im präkosmischen Zeitalter weit verbreitet.
Wenn du meinst, mir kam es immer so vor,
als würde der eigene Translator die fremden
Worte übersetzen, weshalb es auch eine Weile
dauert wenn die Sprache übersetzt wird und
unbekannt ist.
Nun ist es also anderes, mein Translator übersetzt
was die anderen hören sollen? Auch gut, macht es
aber deshalb in meinen Augen weder sinnvoller
noch lustiger, aber die Veejasen-Tarnung dürfte
danach und durch das "unerklärliche" Verschwinden
eh erledigt sein, aber auch gut, so kann man das
Murupor für den Eigenbedarf der Sangesfreunde
verwenden.
Ce Rhioton hat geschrieben: ↑15. März 2023, 13:10
Ich bin irgendwie etwas verwundert, dass ausgerechnet Du so stark kritisierst. Jahrelang hast Du die Serie und die Autoren gegen die im Forum vorgebrachte Kritik und Nörgeleien verteidigt und plötzlich bist Du der Nörgler. Verstehe ich nicht wirklich.
Da gibt es nicht viel zu verstehen, das Ende des
letzten Zyklus und er Anfang des neuen sind für
mich eine Richtung von PR die mir nicht gefällt.
So what?
Nachtrag: Ich finde du übertreibst in der Darstellung
meiner Kritik, als auch mit meiner "Verteidigung" der
vergangen Jahre. Ich habe doch auch von dir gelernt,
das man raus lassen soll was einen bedrückt.
Aber schön das du/ihr jetzt wieder mit allen Autoren
zufrieden seid, ehrlich.
patulli hat geschrieben: ↑15. März 2023, 13:12
Don't feed the troll.
Kann man mal wieder sehen, so friedlich wie ich dachte
ist es dann wohl doch nicht hier.
Aber kein Problem, noch 37 Hefte und ihr seid mich hier los,
vielleicht sogar noch früher.